スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

『芸術人生』のゲストは金庸老師。

昨日、水曜日。6月27日(水)の午後11時30分から放送された
スカパー!CCTV大富(ch.783)の『芸術人生』を皆さんはご覧になりましたか?

その日のゲストは金庸老師でした!


いやぁ。偶然にしてもラッキーでした♪
たまたまCCTV大富にチャンネルを合わせたらノースクランブル。
で、番組表を見たら、すぐ後に『芸術人生』が始まるとあったので
「しめしめ^^。」と待っていたのです。

『芸術人生』というのは、いわゆるインタビュー番組です。
『徹子の部屋』を想像していただくとわかりやすいかも知れません。
文化的な研究を行う方から、伝統芸能の伝承者から、最新の映画スターまで
とにかく芸術の分野で名を挙げた人がゲストとして呼ばれ
男性のインタビュアーがその半生から今後の夢までいろんな話を聞くという番組です。

こないだ見た時は中国の漫才師(?)の方がゲストでした。
「日本でいう《やすきよ》か《いとしこいし》ってな位の方なのかなぁ?」
なんて見ていました。その前は歌手の方でした。

武侠ドラマに出てくる俳優・女優の方々もゲストに出ることもあるらしく、
ノースクランブルの際には、「誰がゲストなのか?」をとりあえず気にしていたのです。

で、今回…。
いつもはスタジオ内の撮影ですが香港返還10周年記念ということで、
香港からお送りしています。ってな事をインタビュアーが言っています(たぶん)。
香港?では香港明星がゲストか?誰だ?誰がゲストだ?
と思って見ていたら…、あぁ!あの眼鏡の老人は!!??

20070628163421.jpg
金庸老師だぁ!!

早速、ビデオセットしましたよ!録画開始ですよ!
そんなに金庸先生が好きなのかって?そんなに見つめていたいのかって?
ノンノン!
私は中国語がとんとわからないのです!(笑)
でも、金庸老師の生の話は聞きたいのです!
だから、この番組を録画しておいて、後で誰か中国語が堪能な方か
逆に日本語が堪能な中国の方に見せて翻訳してもらおうという魂胆なんです!

TV画面には下に北京語の字幕が入るので、
大体どんな話題を話しているか位はわかるのですが(幼少の話とか、仕事のきっかけとか)、
肝心なその詳しい内容がサッパリわからないのです。
戦時中に日本軍が来て云々という事くらいかなぁ。でも「云々…」程度にしかわからなかった。
しかも予想通り、著作物についての話題で今は何を書いてるかみたいな話しがあり
改訂版を書いているってな事を言っていたのですが

これもやっぱり肝心の会話内容の詳細が全然わからん!

気になるぅ!金庸老師の口から改訂版の事を話しているだろうに
わからないのは気になるぅ!

金庸老師にとって《大侠》とはどういう人物か?なんて話もしていました。
気のせいか、勘違いか最後の方でインタビュアーが視聴者へのメッセージをお願いする際に
日本の事もチラッといったような気がしたのですが、
信頼度ゼロな私の中国語力なんで信用しないで下さい(だったら書くなよ^^。)

なぜか映画の『スウォーズマン』の東方不敗の映像が出てきたような違うような?
とにかく!これを翻訳してくれる人募集中!(爆)

tag : 金庸 武侠小説

trackback


この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

北京五輪は大丈夫か

内外で混乱、の様子です。色々と問題があるようで、心配な所です

comment

Secret

たくいたさんへ

牛肉は買いたくても、高くて買えません。
年に数回オージービーフを買うくらいです。

705号さんへ

>原因は?・・・
謎の日本人による、妄想訳が原因です(笑)

>魚肉ソーセージ
給料日前は我が家は今でも買いますゾ(笑)

やっぱり豚なんだ…

関西に生まれてよかった~!
やっぱ「牛」ですよ~♪

金庸老師の話題なんだよね・・・
それがカレーに取って代わられている(原因は?・・・)。
私の小さい頃は、魚肉ソーセージが入っていたもんですわ。
うちでは豚が主流っす(牛なんて食べたことが無かった←牛は飼うもんで食うもんとは知らなかった幼少時代)。

たくいたさんへ

>「鼠カレー!」
玉子は、蛙の玉子をご用意しました!(笑)

>関東は、カレーの肉は、「豚」とききましたが?
カレーに関しては、牛も豚も鶏もありです。
我が家は経済的な理由で、鶏か豚です。

ちなみに鶏肉を「かしわ」と言っても通じません(笑)。

関東は、カレーの肉は、「豚」とききましたが?

カレーでさえも、関西と関東とは違うことに驚くたくいたであった…

おれは、今日は鼠が食いたい!

「鼠カレー!」

        By 寶象

たすちゃんへ

おぉ!出た!大阪人!(爆)
そうそう!生卵はスタンダードなトッピングなんよねぇ!

韓国のビビンバだって真ん中に生卵が乗ってるジャン!
それを全部グチャグチャって混ぜて食べるから美味いんジャン!
カレーもルーと生卵をグチャグチャって混ぜて食べるから美味いんだよね^^。
このまろやかな味わいをご存じない方はお試しあれ!

>《中国では鳥骨鶏の卵を入れるんじゃー》
だからぁ!言わへんって!(爆)

Marioさんへ

>生卵は絶対に入れません。
そうだよねぇ。
東国の方は、入れないんだよねぇ。

>ちなみに「納豆カレー」ってあるだろ!? と問い詰められますが「ありません」!
納豆カレーはいざ知らず、納豆スパゲッティは意外と美味いよ。
しかしパスタに合う粘り具合が難しくて家で挑戦したら失敗しました(笑)。
ネバネバ過ぎてもパスタにうまく絡まないしサラサラ過ぎても駄目だし。

横浜のパスタ屋で食べた粘り具合は絶妙だったなぁ^^。

金庸曰く《中国では鳥骨鶏の卵を入れるんじゃー》
なんてね。

カレーの卵について。
せんば自由軒のまぜカレーは卵入りです。
辛口で美味しいです。
じゅる、涎がでまふ。

ここは東京より更に北(雁門関よりは南(笑))ですが、生卵は絶対に入れません。ゆで卵はオプションであります。
ちなみに「納豆カレー」ってあるだろ!? と問い詰められますが「ありません」!

たくいたさんへ

>東京人は、卵入れないんですか!?
はい。入れません。
ウチの三仙が「生卵入れた」とクラスで話したら、
「ゲェッ!?気持ち悪い!」とヌカされたそうです。
アホか!?
辛口のカレーも生卵入れたらマイルドになって
お子チャマでも安心して喰えるんじゃ!ボケェッ!

え!?東京人は、卵入れないんですか!?
カレー続きの毎日。アクセントをつける意味でも、卵は入れるべきです!!

Dさんへ

気になるよねぇ~。
やたら忙しいので落ち着いたら旻妹にビデオを送る予定です。
そしたら楽しみに待ちましょうね♪

気になりますね~。

うちはスカパーじゃないので
その番組すらを見る事も出来ません(泣)
仮に見る事ができても、どぅいちゃん以上に
中国語がわかりません(号泣)
小旻が訳したら、是非、記事にしてくださ~い。

旻妹へ

フフフ…。
やっぱ見たいでしょう!?旻妹!!
では、ビデオを後ほど送ります!よろしくお願いします!

うそ~

生金庸老師(まあテレビ録画だけど)~見たがった~TT
今この10周年イベントすごいですもんね(うちも10周年ですが~なんでしょう^^)
訳しましょうか?

たくいたさんへ

「うそです。」って書かんでもわかるワイ!
んな事、金庸老師がTVで言うかぁ!

「生卵を入れた時は、東京の知人に驚かれたよ。ハハハ。」
ってな事も絶対に言いません!

訳すると、
「昨日のカレーライスは美味しかったよ。ぼくは、ソースをかける派なんだけど、日本人の友人に、それは邪道だよって言われましたよ。ハハハ」
です。うそです。
プロフィール

どぅいちゃん

Author:どぅいちゃん
『射雕英雄伝』を見て武侠の世界に嵌りました。
パパこと東邪・黄薬師に心を奪われ、それ以来武侠の「イカレオジ専」担当です。
リアルな武侠仲間がいないのを憂いて、ゲリラ的に武侠布教活動を行っております。

最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
カテゴリー
リンク
FC2カウンター
カレンダー
09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
ブログ内検索
メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

天気予報

-天気予報コム- -FC2-
月別アーカイブ
QRコード
QRコード
RSS登録用
FC2ブックマークに追加する
FC2ブックマークに追加
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

にほんブログ村
ペタッ♪
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。